分卷阅读85

      世界之灰 作者:Dome

    分卷阅读85

    的常青枝间闪耀,就像星星似的点亮了他们的神采。冬夜的寒冷,都被此时热烈欢愉的气氛驱散了。他们拍起手,用年轻人特有的饱满明亮的嗓音唱起赞美诗来。如同一个成员众多,彼此友爱和睦的家。这样的家,无论是亚瑟,还是莱涅,都不曾拥有过。他们从欢笑的学生中静静地退到外面。远处的礼拜堂里有人在弹着管风琴,歌声也隐约可闻。因为房子的每一扇窗户都透出蜡烛的一团团光晕,长长的门廊里就显得很冷清了,到处都积了雪。

    “真像是一群小孩子。”莱涅回头望望里面,“你是怎么想出这么做的?”他悄悄地问亚瑟。

    “哦,其实不是我的发明。”亚瑟笑了笑,“是从维腾堡学会的。曾经也有一位像我们一样仰望夜空的人,想与会友们分享这样的美景,就把树枝砍下来带回去,在上面挂满蜡烛。当时我也在场。”

    “真是一个可爱的人。”莱涅啧啧赞叹道,“是你在维腾堡的朋友?”

    “朋友和导师。他叫做马丁……”

    这时他们的谈话,被传来的悠悠扬扬的颂歌隐没了——“因上帝怜悯的心肠,叫清晨的日光从天空临到我们,要照亮坐在黑暗中死荫里的人,照亮一切生在世上的人,把我们的脚引到平安的路上。”

    世界上第一棵圣诞树    完

    番外 欣嫩谷与卡理斯玛

    ————

    [注]欣嫩谷(欣嫩子谷):在圣经里,是以色列人信奉别神,用自己儿女的血肉来祭神的山谷,见《旧约?耶利米书》第七章。卡理斯玛(charisma):语出古希腊,指那些被神赐予天赋,有深刻人格魅力和领导才能的人。卡理斯玛与通灵者和神秘主义是分不开的。

    ————

    你们将燔祭加在平安祭上,吃肉吧!

    (《耶利米书》 7:21)

    门徒进前来,问耶稣说:“对众人讲话,为什么用比喻呢?”耶稣回答说:“因为天国的奥秘,只叫你们知道,不叫他们知道。”

    (《马太福音》 13:11)

    〇

    他小心翼翼地牵着母亲的手,跟着静静的人群往幽暗的门里面走。光线突然就暗淡了,他稚嫩的眼睛一时间还不能适应。管风琴巨大的声音,高高的屋顶,使他一下子显得那么渺小。当然他本来就是纤细、瘦小的。在长长走廊的尽头他看见了一个非常大的雕像,一个悬吊在头顶的人,头向这里垂下来。那一刻他骇得说不出话。尽管不知道这个人是谁,可是他觉得伸手就能摸到他胸膛上的血。那伸展开的、巨大的黑影就好像整个世界一样沉沉地向他压下来。当大人们注意到时,他已经哭喊起来。

    为什么?为什么?他为什么死了?

    人们伸手抱着他,轻轻嘘声安慰他。“这真是个特别的孩子!”有人这样说道。

    春天到了,苹果树开出了清香的、白色的小花,鹳鸟从遥远的南方飞回来,经过他们的城市和乡村,还要飞到更北的国度去。人们在忙来忙去,布置着五旬节庆典的集市,对小孩子来说那是有许多糖果吃的可爱季节。可是小男孩的父亲母亲却在忧伤地流泪。他紧闭着眼睛,脸色苍白地躺在床上,淡色的睫毛很少会眨一眨;小小的鼻翼也不再翕动,闻不见姜饼和苹果花的香气。“他害了热病。”医生说,“身体又这么孱弱,恐怕活不太久了。”

    “就没有救他的办法吗?”心疼孩子的父母急切地问。

    医生望了望他们四壁空空的大屋子,无可奈何地摇摇头。

    母亲哭了出来。为了生这个孩子,她是吃了许多苦头的,以至于以后再也不能生孩子。不,即使她能,对于母亲来说,每一个孩子也是无法替代的。父亲也在叹息。他们身上流着可以被称为高贵的血液,但是为了生计他们变卖了许多东西,以至于没有什么可以给他们的儿子治病——就算有也未必能挽救他的生命——舒适安逸的生活离他们已经很遥远了。

    “别忘了我们的上帝!能救我们的孩子的只有他!”母亲说,“他看到他心爱的人们为死者而哭,于是他自己也哭了!”

    于是,这对处在巨大的忧伤和同样巨大的希冀中的夫妇,手握着手,在他们孩子的床前跪下来,向十字架祈祷说:

    “主啊,这孩子是你赐给我们的,无论他是生是死,我们都信你;但如果你怜悯这孩子,就请让他活下来吧。为此,我们愿意把他献给你,并且连同我们,用一生的生命,永远事奉你。”

    孩子在静静的挣扎中度过了一星期,谁知道他紧闭着的眼皮下面,是什么在和死神争夺他的生命。

    但人们所看见的是,孩子活了下来,在父母喜极而泣的注视下睁开了眼睛。

    一

    “……这是一个很美的故事,很适合在睡前讲给孩子,或者心地像孩子的人听。对于他们而言,这故事也足够了。”

    莱涅慢慢地说着,把一根木头丢进壁炉,将残的火焰发出噼里啪啦的声响,又燃烧起来。

    “但是故事并没有完,这孩子还会长大。他知道曾发生在自己身上的这件事。当然,他本人对此毫无记忆,是他的父母一遍又一遍地讲给他听的。他也信仰上帝。当他长到能去教堂里听讲道的年纪以后,他渐渐地明白了这一类的事被人们称为什么。”

    “神迹。”亚瑟说。

    莱涅望了他一眼,他打算若在后者眼中读到一丝戏谑,就对此绝口不提。然而他没有。亚瑟只是靠在床头,沉静地望着自己。

    “神迹。”他重复一遍这个词,顿了顿,接着说下去,“如果按照人们最普遍的说法的话。上帝应允了父母的祈祷,他被一个神迹拯救了生命。”

    他又沉默了一会儿,才以一个问题开口。

    “亚瑟。”

    “嗯?”

    “你觉得,神迹是有代价的吗?”

    啊,代价。亚瑟枕起双臂,仰面望着头顶。

    “你要听怎样的回答?按路德的想法,这些都是没有代价的。原话是什么来着?——‘白白地’。恩典这个词,就有平白无故的意思。……而我感觉到,”他停顿好久,在莱涅的注视下,才苦笑着继续,“或早或晚,神会在一个人不知道的时候,把手放在他的身上……很久以后,当他回想起来时,才会明白,神来敲过他的门,并且索取过了。”

    “神平白无故地,把手放在人的身上。”莱涅咀嚼着这句话,低低地说,“神平白无故地,用手指把人赶到角落。这大概也是恩典的意思。”

    他们互相望了一眼。

    “讲下去吧。那个小男孩长大了,然后怎么样呢?”亚瑟说。

    分卷阅读85

    -